而現(xiàn)在,他們一心想的是怎么制造出“沒(méi)有辦法摧毀”的無(wú)人機(jī)。Game of Drones最核心的其實(shí)不是它的芯片或者軟件,反而是它的機(jī)身。對(duì),機(jī)身。Cornblatt說(shuō),現(xiàn)在的無(wú)人機(jī)有很多問(wèn)題,比如太貴、很難組裝、用起來(lái) 不夠傻瓜等等,但是,最妨礙它普及的就是它太不耐摔了,每次掉到地上都很容易摔壞,而且修起來(lái)非常昂貴。這對(duì)于他們熱衷的無(wú)人機(jī)競(jìng)技可是個(gè)大難題,所以他 們開(kāi)始想應(yīng)該怎么用便宜的材料來(lái)制作無(wú)人機(jī),而且讓它很容易被修復(fù)。
但是,后來(lái)他們想到——為什么就不干脆做一只“沒(méi)有辦法摧毀”的無(wú)人機(jī)呢?
于是,這就有了名為“Hiro”的機(jī)身。
它采用軍用級(jí)別的材料打造,還有特別的設(shè)計(jì)來(lái)保護(hù)內(nèi)芯,可以和市面上流行的大疆、3DR等無(wú)人機(jī)搭配使用。在他們的實(shí)驗(yàn)過(guò)程中,他們讓飛機(jī)故意從幾百英尺的地方墜落、撞到柱子、掉到水里,飛過(guò)火焰、甚至被槍射中,以此來(lái)確保它的“不可摧毀性”。
下圖非常暴力,請(qǐng)?jiān)诩议L(zhǎng)陪同下觀看。(開(kāi)玩笑)
Game of Drones在去年上線了自己的Kickstarter眾籌,但是由于鼓勵(lì)人們只買(mǎi)機(jī)身(他們甚至在眾籌時(shí)限定了整機(jī)的數(shù)量),所以籌到的錢(qián)不算太 多,5.1萬(wàn)美元左右。如果你感興趣,他們現(xiàn)在還在網(wǎng)站上提供整機(jī)、DIY套件或者機(jī)身預(yù)訂。你可以直接買(mǎi)整機(jī),大概650美元;也可以買(mǎi)DIY套件,大 概400美元,甚至還可以只購(gòu)買(mǎi)它的“金剛不壞”機(jī)身,那就只需要140美元。
而在這次的Demo Day上,Marque Cornblatt說(shuō)無(wú)人機(jī)市場(chǎng)在2018年會(huì)達(dá)到10美元的市場(chǎng)規(guī)模,所以他們想要籌集150萬(wàn)美元的種子資金來(lái)擴(kuò)張團(tuán)隊(duì),并且計(jì)劃在明年推出第二代的 無(wú)人機(jī)Flow State Tantrum。新一代的無(wú)人機(jī)將會(huì)有更彪悍的機(jī)身,來(lái)讓它更適合“打斗”。無(wú)論是踩上去、還是摔到地下,都不會(huì)壞,而且他們還有專(zhuān)門(mén)的課程來(lái)教你怎么打 斗、并提供視頻直播服務(wù)等。