近日,亞馬遜發(fā)言人Paul Misener 在接受雅虎采訪時(shí)針對(duì)亞馬遜無(wú)人機(jī)項(xiàng)目做了一次全面的解答。在Misener 看來(lái),亞馬遜無(wú)人機(jī)面臨兩大挑戰(zhàn),技術(shù)與監(jiān)管,但相對(duì)而言,監(jiān)管政策問(wèn)題更難把控。以下為Paul Misener 與雅虎記者David Pogue的采訪對(duì)話(有刪節(jié)):
David Pogue:首先,來(lái)講講亞馬遜Prime Air服務(wù)的靈感是怎么來(lái)的吧。
Paul Misener:我在2000年初加入亞馬遜,有天我的小兒子坐在我的腿上,我們從亞馬遜訂購(gòu)了一些東西,之后他跳到地上跑到門口,等著卡車出現(xiàn),他恨不得送貨的車馬上出現(xiàn)。這說(shuō)明人們對(duì)于高速快遞的期望。我不得不解釋說(shuō),我們雖然訂購(gòu)了商品,但這并不意味著它已經(jīng)送到了門口。
Prime Air是面向未來(lái)的服務(wù),當(dāng)客戶從亞馬遜網(wǎng)站下單,30分鐘就能收到包裹。我們的目標(biāo)是這樣的:送貨里程要超過(guò)10英里(16千米),無(wú)人機(jī)設(shè)備的重量會(huì)達(dá)到55磅(約25千克),它所運(yùn)輸?shù)陌亓孔罡呖蛇_(dá)5磅(約2.27千克)。事實(shí)上,亞馬遜出售的商品絕大部分不到5磅重。
David Pogue:無(wú)人機(jī)送貨的花費(fèi)比普通送貨是高些還是低些?
Paul Misener:現(xiàn)在我們還不確定。
David Pogue:嗯,好吧,還有一些問(wèn)題,如果我不在家怎么辦?
Paul Misener:它會(huì)送到你的院子里,或者如果你愿意可以送到你鄰居那里,UPS卡車送貨正是這樣做的,我們也會(huì)這樣做。
David Pogue:如果我訂了一臺(tái)電視,有人想用槍將它打下來(lái),你們?cè)趺醋觯?/p>
Paul Misener:我猜他也會(huì)射擊卡車的。我們只是送貨,我相信這些Prime Air無(wú)人機(jī)會(huì)變得很常見,就像我們看到送貨卡車行駛在街道一樣。到那時(shí)大家就不會(huì)覺得新鮮了。
David Pogue:你們有使用的無(wú)人機(jī)了嗎?
Paul Misener:已經(jīng)有不同的原型機(jī)了,我們同時(shí)開發(fā)了好幾款。無(wú)人機(jī)的種類不同,它們面向不同的運(yùn)輸環(huán)境。在美國(guó),有的客戶住在炎熱、干燥、塵土多的地方,如鳳凰城,還有一些人住在濕熱多雨的地方,如奧蘭多市。
同樣的,還有許多客戶住在不同的大樓里。一些人住在郊區(qū)的農(nóng)舍里,一些住在摩天大樓里,居住的環(huán)境各有不同。我們希望能為所有客戶提供服務(wù),因此要用不同的無(wú)人機(jī)送貨,這樣更容易開展工作。
David Pogue:你們自己設(shè)計(jì)研發(fā)無(wú)人機(jī)的是嗎?那這些無(wú)人機(jī)是不是不會(huì)進(jìn)行銷售?
Paul Misener:不是的,我們的無(wú)人機(jī)和市場(chǎng)上出售的無(wú)人機(jī)有很大的不同。我們的無(wú)人機(jī)高度自動(dòng)化,內(nèi)置了“自主防撞技術(shù)”,也就是說(shuō)它們可以看見并繞開障礙物。
與其說(shuō)無(wú)人機(jī)像汽車,不如說(shuō)它像馬,下面我來(lái)解釋一下。如果你屋前的院子有一棵小樹,因?yàn)槟撤N原因你想開車撞它,你是可以做到的。你的配偶可能不太高興,但你還是能做到的。你嘗試騎馬撞撞樹,那就不行了。馬看到樹就會(huì)躲開。與此類似,我們的無(wú)人機(jī)不會(huì)去撞樹,因?yàn)樗啦荒茱w到樹叢中去。
David Pogue:如果解決公寓樓的問(wèn)題?
Paul Misener:我們正在解決這個(gè)問(wèn)題,可能要改變無(wú)人機(jī)的設(shè)計(jì),讓它可以更好地在城市中送貨。
David Pogue:也許公寓大樓的主人可以指定一塊地方接收貨物,比如,在屋頂劃定一塊地方,或者在院子里?
Paul Misener:完全有可能,我們正在考慮這些。
David Pogue:技術(shù)問(wèn)題與監(jiān)管政策問(wèn)題,哪個(gè)更難解決?
Paul Misener:相對(duì)來(lái)說(shuō),監(jiān)管政策問(wèn)題會(huì)更難一些。不過(guò),一旦我們證明了系統(tǒng)的安全性,我相信相關(guān)政策也會(huì)跟進(jìn)的。
David Pogue:亞馬遜每周要運(yùn)送數(shù)以億計(jì)的包裹,如果滿天都是亞馬遜的無(wú)人機(jī),是不是太吵了?
Paul Misener:這可不是科幻小說(shuō)或者希區(qū)科克描繪的場(chǎng)景,實(shí)際上你有點(diǎn)夸大了。只要設(shè)計(jì)正確,聲音不會(huì)太大,不會(huì)讓人討厭。它確實(shí)面臨工程上的挑戰(zhàn),但最終會(huì)解決的。我的意思是說(shuō)有許多挑戰(zhàn),降低噪音只是其中的一個(gè)。
David Pogue:如何確保無(wú)人機(jī)不干擾空中交通?
Paul Misener:我們已經(jīng)向全球各國(guó)的監(jiān)管機(jī)構(gòu)提出建議,包括FAA(美國(guó)聯(lián)邦航空管理局),希望能劃定特定的空域給無(wú)人機(jī)使用。我們是這樣考慮的:500英尺(約152米)以上的空域留給人駕駛的飛機(jī),400至500英尺設(shè)為禁 飛區(qū),也就是安全帶。200至400英尺是運(yùn)輸區(qū),無(wú)人機(jī)可以在這個(gè)區(qū)域快速水平飛行。到了200英尺以下(約60米)就是無(wú)人機(jī)操作受到限制的區(qū)域。對(duì)我們來(lái)說(shuō),可以在這里起飛和降落,其它人可以進(jìn)行航空拍照。
David Pogue:FAA(美國(guó)航空局)和NASA(美國(guó)宇航局) 接受這個(gè)建議嗎?
Paul Misener:我覺得他們真的有認(rèn)真地思考這個(gè)問(wèn)題,所以我希望它能加快相關(guān)決策地制定。
David Pogue:如果當(dāng)這些技術(shù)都已經(jīng)準(zhǔn)備好,其他一切也都準(zhǔn)備好,但是FAA一直沒有為亞馬遜給出監(jiān)管章程呢?
Paul Misener:我們?cè)谑澜绺鞯囟加锌蛻?,?dāng)然毫無(wú)疑問(wèn)我們當(dāng)然希望美國(guó)是第一個(gè)。
David Pogue:當(dāng)你在派對(duì)上告訴別人你在做的事情時(shí),他們通常會(huì)說(shuō)什么?
Paul Misener:我是一名工程師,也是一名律師。他們?cè)谂蓪?duì)上通常不會(huì)和我交談。但是當(dāng)他們跟我談起Prime Air 時(shí),他們問(wèn)的問(wèn)題就跟你引導(dǎo)的問(wèn)題差不多:它是真的嗎?還是只是一個(gè)科幻小說(shuō)?
我會(huì)告訴你,它是真的。我們加強(qiáng)了Prime Air 的團(tuán)隊(duì),成員包括航空工程師、機(jī)器人專家以及前NASA成員。這些人完全專注于這一個(gè)現(xiàn)實(shí)——證明我們?cè)陂_始運(yùn)作之前,它們是安全的。
挑戰(zhàn)都在這里。當(dāng)然,一旦我們證明了安全性,我們就可以與監(jiān)管部門協(xié)商,盡快投向市場(chǎng)。我已經(jīng)看到了那一天會(huì)很快到來(lái)。